“第一次出远门,感觉怎么样?”骑在马上的伊丽莎白问到。
“还好。”查尔斯挠了挠后脑勺。
这时,克伦威尔突然出现在查尔斯的身后。
“查尔斯的表现不错,不但抓到了一只史莱姆,看来还能赚不少的外快。”克伦威尔摸着查尔斯的脑袋说道。
查尔斯被突然出现的克伦威尔吓了一跳,“你这么神出鬼没的,难道你是盗贼吗?”
查尔斯从克伦威尔的话中听得出,他这两天估计在暗中观察着自己。
克伦威尔的手上突然出现了一把长得和吉他差不多的六弦琴,说道:“难道我没和你说过吗,我是一位吟游诗人。”
他说完,就弹着六弦琴唱了起来。
花篮的花儿香
听我来唱一唱,唱一呀唱
来到了大草原
大草原好地方,好地呀方
好地方来好风光
好地方来好风光
到处是庄稼遍地是牛羊
……
然后查尔斯差点一头栽到车下了。
“这是你写的歌吗?”查尔斯一头黑线的问克伦威尔。
“不是。”克伦威尔调着琴弦说道,“这是大草原上传唱了几百年的民歌。对了,你在这里别把这里称为‘荒原’,那是南边那些人地域歧视的叫法,这里的居民把这片土地称为大草原。”
查尔斯深吸了一口气,决定先不吐槽这事。
一路上,伊丽莎白和查尔斯聊着这两天路上的事情。查尔斯得知,被他捡了便宜的那头母狼是前天被他们给打伤后逃走的。
“你捡到了就是你的了。”伊丽莎白对查尔斯说道,“我们也不差那几个钱。”
不多久,商队一行人来到了一座城市面前。
这座城市面向南面的城墙大概有1.5公里宽,城墙大约6米高,每隔一段距离就有一个突出的半圆形的马面。不过里面没有城堡。
伊丽莎白向查尔斯讲起了这座城市,“这座城市的名字就叫‘粟米’,这里的人喜欢用粮食和野花给城市和村子起名字,结果有不少重名的。”
“大草原上的几座城市都是依托于通向南方的道路修建的,主要功能是贸易场所,以及抵御兽潮。”