这两位配音同志的经验都很丰富,刚开始那一两句感情还不是很投入,后面渐渐的也能跟原片对应。
林南音趁机学学人家的口型语速怎么处理,再琢磨下自己的台词。
没想到等这两位配音下来,导演什么话都没说,直接让林南音一个人上去配一段。
这人家还有个搭档呢,怎么她就一个人了
林南音不明白吴导演这样安排的用意,硬着头皮上去,直接按照她自己学到的配了一段。
吴导演听完也没说好还是不好,只是说了一句“人名这块还要加强,等会我找个空再教你。”
林南音没想到她一开口就露馅,她刚刚配音人名已经是按照原片的发音来了,没想到还是被吴导演听出来,她不好意思的应了一声就回去。
可恶她一定要学好英语
接下来的几天,林南音跟着译制组一起进了录音棚正式录音,刚开始她还有手忙脚乱,但一但开窍后,进步简直神速,就连一开始并不看好她的配音员们,偶尔也会跟她一起探讨,还会偷偷教她几句英文。
也是这时,林南音才知道,这些配音员们,大部分早年留过学,还有些是从戏剧团过来的,她这会已经理解他们一开始为什么那么冷淡了。
林南音已经在译制组呆了快3个星期了,每天在将近40度的录音棚内配音,说不辛苦那都是骗人的,她一开始配完音还有心情去观摩别人,现在却有些心有余力不足了,这部电影感情塑造得有多好,他们这群配音就有多累,每次配完一场,都像是自己亲身经历了一样。
这会林南音刚出录音棚,打算歇一会,就看到女主角的配音邱钰过来了,“快,南音帮我看看这句台词要加什么语气,我都试了好几次了,总觉得不对劲。”
邱钰会来问林南音,也是因为前段时间,林南音开窍后,自己在台词上加了不少语气词,给本来有些干巴巴的台词添色不少,就连吴导演这个从来不夸人的都难得一见得夸了一句。
也是从那时起,大家都知道这个年轻的同志虽然没配音内参片,但台词功底并不比他们差,甚至可能还更好。
林南音接过一看,这是一段女主角跑下楼之后,急冲冲喊了她爸一声的剧情,她琢磨了下,“我觉得不用加语气词,要加入喘息声,像这样。”说着就给邱钰演示下。
邱钰听完眼睛一亮,“对,就是要这个效果”说完自己也跟着练了几遍。
林南音看她还在练习,也没打扰,拿出自己的接着练习。
内参片配音时间很长,除了前期基本的配音工作,后期还要补戏,整整一个月,林南音才从译制组脱身。
好在这次收获很多,不仅是配音上的进步,还意外的收获了一个英文老师。
这老师的事还要从林南音在偷偷学习英文开始说起,她有一次跟着自己偷偷学被吴导演察觉了,他本来不想管的,但奈何林南音学习英文的决心太大,被发现了就干脆逮着他问,一来二去,也给自己找了个英文老师,不过这事目前就只有陈安雅、吴导演和林南音知晓,其他人一概不知。
这天,刚刚走出译制厂的林南音突然被门卫的小赵同志叫住,“林同志,有你的信。”,n,