夏洛克再一次瞪圆了黑眼睛“你是在戏弄我吗”
“可我不会对您说谎,侦探先生。”你言语诚恳。
“的确,你非常诚实。”夏洛克眼神复杂,“但你瞒着不说的也挺多。”
你笑着说每个人都有自己要守护的秘密吧。
“这部分我想应该算不上欺骗”
“的确不算。”你听出他话里有咬牙切齿的意味。
这是夏洛克第二次对你表示肯定。
接着他就说了“但是”。
“但是你总在存心戏弄我时说真话,在关键时候保持沉默。大小姐,你每次都透露出恰到好处的信息,有意误导我的思维,使我的推理陷入僵局。”
“真是恶趣味”
对上夏洛克幽怨的小眼神,你有一点点心虚。
但你不慌,抿唇一笑战术沉默。
夏洛克语塞“”
感觉就像一拳头打在了棉花上。
他默默拿走两块小饼干塞进了嘴里恶狠狠地咀嚼。
接着开始碎碎念,从你设计虚假的小说家之死、到发表文章,这么做的目的和群众反应全分析推理了个八│九不离十。
说话的声音有些含糊,一块小饼干嚼了半天。
夏洛克狠狠皱着眉,眼睛瞪着你。
卡萝把泡好的红茶放在他面前,手臂挡住了视线,并给了他一个更凶的瞪视。
你笑了笑,毫不吝啬地赞扬“精彩的推理”
夏洛克却表现得兴致缺缺。
他嘬了口茶,被茶水烫到舌头,侧身全喷了出来。
你连忙抽出手帕递给他,但被拒绝了。
“多谢好意,但不必了。”夏洛克面无表情。
他暂时还不想遭到某人记恨。
大侦探胡乱拿袖子擦了擦嘴和下巴的水渍,无视卡萝那犀利到快成实质的嫌弃眼神,又拿走几块小饼干塞嘴里。
你看他吃得鼓鼓囊囊的腮帮子,忍不住皱眉刚还不嫌齁得慌吗
看着桌上被清空的茶点,你只能默默喝自己杯里的牛奶。
对于夏洛克小朋友这种不打招呼、突然就来蹭你的点心红茶的行为,你表示绝对要强烈谴责怎么能这样嘛,不开心就吃光你的小饼干,怎么能做出这么幼稚的报复行为
但看他呆毛晃悠悠的这么可爱算了,原谅他了。
坐了没多久福尔摩斯便起身要告辞。
还说什么回程的票都买好了再不走要赶不上了。
你怀疑他是怕被卡萝鲨人火化撒骨灰才跑那么快的。
67不要小看s对美人的向往之心啊
大侦探夏洛克福尔摩斯的到访只是一个小插曲。
如沙砾落到湖面,泛起的波澜与那搅动社会的漩涡相比,简直微不足道。
伦敦热闹了四个多月,最终亚当怀特利的提案也没有被采纳。
煮沸的浑水终于稍稍冷却。
可你知道平静之下依旧是暗潮涌动。
姐姐就是这一切此起彼伏的幕后操盘手。
偶尔你也会觉得如今像在做梦,恍惚奇妙,是阳光泡泡里的光怪陆离。
奇点是从姐姐出现在这世界的那一刹那开始扭曲的。
你看着她将莫里亚蒂筹谋十数年、赌上性命与理想的目标用改写国家代码般的手法实现,就像在玩一场现实中的策略经营游戏,甚至还带着金手指开挂
人与事的万般变化都尽在掌控之中,降维打击不过如此,这就是大佬吗jg
实在太不可思议,感觉一下子从hard模式调转到了easy模式。