“这位侦探先生,您吓到我的夫人了。”
小教授的声音平稳淡漠,并没有与「宿命の对手」再遇的快感,只剩下了二人世界被打扰的不悦。
夏洛克很懂审时度势,干脆利落向你道了歉,态度还算诚挚。
你摇头表示没关系。
他自动换座到了对面的空位,也就是威廉身边。
接着这位大侦探就打开了滔滔不绝的话匣子,那模样像个遇到多年不见好友般的孩子,眼里的兴奋和话语间的开心都不带掩饰的。
威廉像模像样的为你介绍,说是在诺亚迪克号上认识的,并特意说明是你最近很喜欢看的推理小说大侦探福尔摩斯里的主角本人。
你才不接锅“我对作者更感兴趣一点。”
夏洛克撇了下嘴角,“那正好,「那位作者」本人也在这趟列车上哦。”
你抿唇“”扰民的福尔摩斯,求您闭嘴。
他接着向夏洛克介绍你,“这是夫人”
然后被打断“啊啊我知道伊文捷琳伊格纳缇伍兹莫里亚蒂,是个小说家。”大侦探语气肯定。
你歪了下脑袋“这是您的推理吗侦探先生。”
夏洛克哈哈哈笑了一串,引来餐车其他乘客的频频回头。
“残念这部分不需要推理。”侦探说,“之前我在书店看见过就在大侦探福尔摩斯旁边有您的作品ive,只不过作者的stna是ontfort德蒙福尔。那是夫人结婚前娘家的姓氏吧。”
你点头表示以上全对。
夏洛克侧着上半身视线全搭在威廉身上,说反正闲得无聊不如咱们来聊会儿天。
虽然威廉小教授面带微笑心情难辨,但对面正坐着的你仿佛隐约能看见他脸上写着“不闲很忙勿cue”。
你侧过脸有些忍俊不禁,好在憋住了。
大侦探嘴一张就开始叭叭叭。
从自己出门的目的叭到上次破案时遗留的谜题后又叭到诺亚迪克号命案背后的黑幕,引出「犯罪卿」这一名词。
最后他手指你丈夫,语气肯定“你就是「那位大人」。”
“原来如此,真是有意思的见解。”
威廉心态稳的一匹,压根没被夏洛克的虚张声势吓到。
他一直把关注放在你身上。
“夫人怎么看呢”
“啊很有趣的素材。”
你也冷静得一批。
声音淡漠得听不出丝毫情绪波动。
名侦探下意识侧头看你一眼。
然后就见你没什么表情的漂亮脸蛋上明晃晃写着编,就请您继续编。
甚至你看他都像是院长妈妈看傻孩子的关爱眼神。
夏洛克“”啊这就很尴尬了。
名侦探不禁开始怀疑自己的演技真的就这么糟糕吗
55大学教授带头作弊犯科可还行
等了半天饭后甜点还没上,命案倒是先插队来了。
你半点不意外,反有种「果然」的安定感。
尖叫声传来的时候你对夏洛克说,“接下来您的旅程都不会无聊了,侦探先生。”
所以麻烦请认真查案去别杵这儿了球球了。
然而侦探先生完全没t到你的潜台词,满脸写着开心地拉走了威廉。
真的完全是个遇到有趣的事、就拉上自己小伙伴一定要一起去看热闹的小孩子啊。
被侦探拉走的小伙伴又薅住了你命运的后劲皮。
结果就是你们一起聚到了命案现场。
哦,还有个存在感不太高的苏格兰场探长。
威廉牵着你的手挡在前面,“伊文,不要靠近。”
夏洛克通过隔门观察确认包间里的人已死,接着铁路警察也赶来了,从厕所回来的约翰华生身上又沾着血迹,现场乱糟糟的吵成一团。
你不太适应这种场面,想回自己休息的包间去。
在夏洛克发出一起找出犯人的邀请时,威廉没有丝毫犹豫地拒绝了。
理由是你受不得这种刺激,他要陪你回去休息。
令人感动但